Cursos

Podcast

Canales Youtube

Visitantes

28,003,460

TLAZOHCAMATI. Manuel Diaz Cuauhtlehuanitl

Hits:4118

Tlazohcamati es una palabra que proviene de la esencia de la cultura náhuatl. Las emociones, las ideas, las alegrías y los sufrimientos, los Huexotzincas lo expresaban siempre en términos de: agua, aire, tierra, flores, frutos, o animales. Como todos los pueblos ancestrales de México.
El náhuatl es una lengua hablada afortunadamente por muchos pueblos en lugares distintos de México, esta palabra tiene algunas derivaciones (tlasojkamati, tlazokahmati, tlazokamati, etc.) pero su significado es más que GRACIAS, significa:

"EL SABER ESTÁ EN EL AMAR"

Se deriva de tres palabras que son:

Tlazohtla-amar
Catqui-estar
Mati-saber.

Interpretandolo metáforicamente porque así lo hacían nuestros ancestros era: el saber está en el amar.

Tlazohcamati significa también agradecer la verdad de una persona como agradecer el calor y la energía de nuestra madre tierra que transmite su energía a nuestro interior.

Las culturas del Anáhuac, tenían un lenguaje metafórico que los hacía hablar, escribir, y pensar en términos poéticos. Y así lo plasmaron en los códices, en la escritura y los poemas.

La palabra que se utilizaba para decir persona eran en realidad dos: in ixtli, in yolotli (el rostro y el corazón o la vida), que de manera inseparable expresaba que el ser humano no podía ser solamente la cara o rostro, sino que tenía que incluirse su esencia vital interna.

Cuando los hombres y las mujeres se saludaban, se miraban a los ojos y al mismo tiempo procuraban ver en ellos el estado emocional del otro. Nunca confiaban en lo que expresaban solamente los gestos faciales, siempre esperaban a escuchar lo que comentaban sobre sus sentimientos.

La mentira era un gran deshonor.

Por ello cada vez que se pronunciaba tenía un gran significado, pues era parte de su esencia o alma que la expresaba, y la cuál hablaba o agradecía la verdad del otro y sus sentimientos. Lo mismo lo hacía cuando cortaban árboles, frutos, flores y las ceremonias junto con las fiestas.

Y aún siguen pensando que los códices plasman sacrificios humanos? Absolutamente todo está interpretado de manera metafórica. Para conocer nuestra cultura dice mi profesor de náhuatl hay que aprender su lengua o idioma. Y de esa manera podremos interpretar como pensaban, sentían y amaban nuestras culturas en México en el Anáhuac.

TLAZOHCAMATI IHNIME ITECH OHTLI...

Buscar