Códice Fejérváy-Mayer

Hits:19462

El códice Fejérváy-Mayer es un manuscrito prehispánico que pertenece al grupo denominado códices Borgia, siendo similar al códice Laud.

 

 

 

En su tradición se encuentra una mezcla de los estilos mixteco, maya y nahua. Es uno de los códices mexicanos mejor conservados y es justamente muy bien conocido entre los expertos por la belleza de su ejecucción, y por la importancia de varias declaraciones religiosas pintadas sobre sus páginas.

 

 

 

 

 

 

Se encuentra actualmente en el museo de Liverpool en Inglaterra, con la signatura 12014/M

 

 

Características  [editar]Presenta la forma de un volumen con dos pastas o coberturas que encierran 23 hojas dobles, plegadas en forma de biombo o acordeón; 22 de estas páginas se encuentran pintadas.Cada lámina es de forma casi cuadrangular, de aproximadamente 17.5 cm por lado. Está elaborado sobre cuatro tiras de piel, probablemente de venado, sobre las que se colocó un aplanado de estuco o yeso. El conjunto del códice tiene una longitud de 385 cm.

 

 

Los colores empleados incluyen negro, blanco, gris, rojo, amarillo ocre, amarillo brillante, verde azulado y azul turquesa entre otros.

 

 

Historia  [editar]Este códice perteneció durante muchos años al coleccionista húngaro Gabriel Fejérváry, el cual heredó su colección de antigüedades a su sobrino, Franz Pulszky; esto ocurrió en 1851, tiempo en que éste último vivía como exiliado político en Londres. Pulszky, requerido de solvencia económica, vendió más tarde su colección a Joshep Mayer, también coleccionista, que en 1867 hizo donación de los mismos al que se conocía entonces como Liverpool Free Public Museum, hoy museo de Liverpool. En la primera edición facsimilar de este documento, auspiciada por el Duque de Loubat, se nombró como códice Fejérváy Mayer, por los apellidos de sus dos poseedores.

 

 

Procedencia y Temas  [editar]La procedencia de este documento no ha sido bien elucidada; en él convergen elementos de los ámbitos culturales nahuas del altiplano, nahua-cholulteca, mixteca y maya. Eduard Seler fue el primero en señalar las importantes semejanzas que guarda con el conjunto de libros conocidos como del grupo Borgia. Alfonso Caso llegó a postular la región poblano tlaxcalteca como ámbito de origen del códice Borgia y de los relacionados con él, debido a su semejanza con unas pinturas de Tizatlán, Tlaxcala. El mayista J. Eric S. Thompson estudió las representaciones de mercaderes en los códices mayas y el Fejérváry Mayer y tomando en cuenta las semejanzas entre la primera página de este códice y la imagen del universo según aparecen en el Códice Madrid, así como el empleo del sistema numeral de puntos para las unidades y barras para representar 5, considero al Fejérváry Mayer como de influencia maya.

 

 

Se piensa que este libro fue manufacturado por petición de los Pochtecas- mercaderes- como un Tonalámatl, esto es, un libro en el que de diversas formas se hace el registro de la cuenta calendárica o adivinatoria de 260 días y los destinos de ésta. El Códice Florentino y otras fuentes refieren que estos Tonalámatl eran consultados para conocer los destinos, buenos, malos o indiferentes, propios del día de nacimiento o de aquel en que se debía imponer el nombre o el más adecuado para el matrimonio, etc.

 

 

Los Pochtecas en sus principales acciones –días para emprender un viaje, regresar del mismo, dar gracias, celebrar fiestas, ofrendas y banquetes- hacían consulta de un Tonalámatl. En el documento conocido como están incluidos temas y registros que indudablemente tienen que ver con los comerciantes.

 

 

Respecto al en que fue pintado, no es fácil dar una respuesta. Parece que fue pintado en una parte del ámbito mixteco o poblano, no debe olvidarse que se trata de una obra que incluye elementos que no son únicamente de esas zonas. Cabe pensar que en este códice se resumieron y aunaron elementos de varias procedencias (mayas, mixtecas, nahuenses) que eran conocidos a través de manuscritos a los que tuvieron acceso y aun tal vez habían adquirido los mercaderes. Siendo que probablemente pertenecía a un grupo de mercaderes, el libro pudo haber sido llevado con frecuencia de un lugar a otro.

 

 

Tomado de:

 

 

http://es.wikipedia.org/wiki/C%C3%B3dice_Fej%C3%A9rv%C3%A1ry-Mayer

 

 

  ____________________

 

 

 

 

 

 

Al igual que los demás códices del Grupo Borgia, se elaboró en piel curtida de animales; esta compuesto por 23 hojas, de las cuales 22, están pintadas por ambos lados. Su tamaño es más pequeño que del resto, pues miden sus hojas 16 cm x 17 cm; y extendido mide 4 metros.

 

 

 

 

 

 

 

 

Este manuscrito de carácter social que narra aspectos de la vida diaria y cultura general, de los pueblos del sur occidente de México; y tiene muchas semejanzas con el Códice Laud, pues en ambos aparece el sistema numérico de puntos y barras.

 

 

La composición de cada hoja, varia según el tema tratado en ella, pero destaca sin lugar a dudas, la página 1, ya que en ella se ilustro en forma de cruz, las direcciones del mundo. En cada uno de los brazos de la cruz, se observan un par de deidades a los lados de un árbol, sobre cada uno de ellos, se observan aves. Los signos de los días, se colocaron en los brazos de la cruz, y en los espacios comprendidos entre ellos;en el centro apreciamos a Xiuhtecuhtli, dios del fuego.

 

 

La manera de leerse e intepretarse, nos lo da la dirección de los signos de los días. La primera región es la del este, el árbol nace del disco solar y se encuentra flanqueado por Tonatiuh e Iztli. La segunda región, la del norte, muestra un árbol que surge de un recipientes de ofrendas, acompañado de Tláloc y Tepeyóllotl; la tercera región, la oeste, aparece justo abajo de Xiuhtecuhtli, y el árbol emerge de un rostro fastástico, y lo acompañan Tlazoltéotl y Chalchiuhtlicue. Por último, en la región sur, emerge el árbol del monstruo terrestre, y los dioses que lo acompañan, son Cinteotl y Mictlantecuhtli.

 

 

A lo largo de todo este códice, encontramos hermosas imágenes y símbolos, por lo que sería monótono, querer resaltarlas todas, no obstante, hay que resaltar que éste, se diferencia de los demas, por la gran cantidad de figuras zoomorfas.

 

 

Tomado de:

 

 

http://mx.geocities.com/marioluis_llano/codices/cmayer.html

 

 

  ____________________ 

 

  

 

 

 

 

 

 

Códices prehispánicos, vínculo con la cultura indígena

México. El laureado historiador Miguel León Portilla afirmó que la importancia de los códices prehispánicos radica en que "nos acercan al legado cultural y espiritual del mundo indígena".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Añadió que así, entre los estudios más importantes realizados a la fecha a partir de este códice, se ha podido establecer que el comercio con los pochtecas fue clave en el desarrollo económico, político y social de las culturas que florecieron en Mesoamérica.

 

 

"Podemos considerar que ellos fueron los forjadores del complejo cultural de la zona", explicó.

 

 

El historiador comentó que el Códice Fejérváry-Mayer, el cual es el segundo de una serie que sobre estos antiguos registros mexicanos proyecta editar "Arqueología mexicana", es uno de los libros más antiguos y hermosos, en el cual se da cuenta de los cómputos calendáricos y los sistemas de escritura mesoamericana, y donde se muestran los ritos y ceremonias prehispánicas.

 

 

Excélsior, (Notimex), 2 de marzo de 2005

 

 

Además, da muestras del poder de los pochtecas, quienes también fungían como embajadores y espías del imperio, añadió el investigador emérito de la Universidad Nacional Autónoma de México, y autor de "La visión de los vencidos", entre otros títulos editoriales.

 

 

Destacó que la importancia de esta publicación radica en el hecho de que a un mínimo costo, el público mexicano tendrá acceso a los libros de los antiguos indígenas, cuyos originales se encuentran en su mayoría en museos del extranjero, principalmente de Europa.

 

 

"Arqueología mexicana", que en sus 12 años de vida edita por primera vez un número con 112 páginas, ofrece al lector una edición facsimilar de un códice con más de medio milenio de existencia y que habla de la importancia y el papel que jugaban los pochtecas (comerciantes) en la estructura política mesoamericana.

 

 

El historiador apuntó finalmente que "México siempre ha sido tierra de libros, lo que nos hace falta son lectores; es necesario conocer la historia, empezando por el presente".

 

 

La investigadora y especialista en códices, Ana Rita Valero, resaltó que además de la belleza y lo artístico del documento, que retrata a los diversos patronos de los pochtecas, "el verdadero valor radica en su contenido".

 

 

El investigador universitario Salvador Reyes comentó el papel de los pochtecas en la época prehispánica.

 

 

En su intervención, Mónica del Villar destacó que a veinte años de haber sido publicado en México, y a 13 de que fue traducido al francés, el Códice Fejérváry-Mayer, cuyo original se conserva en el Museo de Liverpool, en Londres, está por vez primera al alcance de todo el público mexicano, a través de esta edición, acompañada de un estudio de León-Portilla.

 

 

Conformado por 44 páginas, el manuscrito original está elaborado sobre cuatro tiras plegadas a modo de biombo, que desdoblado tiene una longitud de 3.85 metros. Los colores utilizados por los tlacuilos o escribanos incluyen el negro, amarillo, blanco, gris, rojo, verde azulado y azul turquesa, entre otros.

 

 

Con la intención de poner al alcance de un público amplio el conocimiento de los pueblos antiguos de México, "Arqueología mexicana" presentó su más reciente número especial dedicado al Códice Fejérváry-Mayer, también conocido como "El Tonalámatl de los pochtecas", en una edición que puede considerarse una reproducción facsímil, ya que las imágenes se obtuvieron del libro original.

 

 

La presentación se llevó a cabo en el marco de la XXVI Feria Internacional del Libro del Palacio de Minería, con la participación de Miguel León-Portilla, coordinador del proyecto e investigador de este documento prehispánico; Mónica del Villar, directora de "Arqueología mexicana"; y los académicos especialistas en códices, Salvador Reyes y Ana Rita Valero.

 

 

Tomado de:

 

 http://terraeantiqvae.blogia.com/2005/030402-codices-prehispanicos-vinculo-con-la-cultura-indigena.php

Buscar
Podcast
Canales Youtube
Visitantes

27,162,270